Notes


  • おはようございます。ものすごい湿気です。11月とは思えない… そうであるならいっそ、9月くらいにロールバックして、失われた10月を取り戻したいです

    Good morning. Drowning-humid day. I can’t believe it’s November, while thinking that I could recover the lost October, rolling back to the end of September.

    1

  • 怒濤の10月の最後のしっぽ的な出張からもどってきて、明日までに片付けないとならないことを書き出しただけで眠り、いまから頑張るかあきらめるか思案しています 雨もふっているし・・・

    Came back from a business trip — the tail end of the crazy October. Took a long nap after listing todos to be cleared by tomorrow (!), and now I’m contemplating whether to give them up.
    By the way. it’s raining☔️ Kind of warm rain.


  • The Verge の POSSE についての記事、すこし長かったですが面白かったです。

    “The platform era is ending. Rather than build new Twitters and Facebooks, we can create a stuff-posting system that works better for everybody. […] But there are some big challenges to the idea. The first is the social side of social media: what do you do with all the likes, replies, comments, and everything else that comes with your posts?”

    https://www.theverge.com/2023/10/23/23928550/posse-posting-activitypub-standard-twitter-tumblr-mastodon
    1

  • 風邪の本体は遠ざかりましたが、体調のバランスが崩れたらしくこんどは胃腸が唸っています つまりお腹が痛い(めずらしい)

    My cold is getting much better but there’s a kind of physical imbalance and something wrong with my stomach. Simply, stomachache.

    1

  • 本日いちにち引きこもっていたら、だいぶ風邪が良くなった気がします 室内 さいこう

    I feel I’ve got much much better as I stay inside all day. Staying at home is great indeed.

    1

  • 長めの出張(というかフィールドワークへの随行)を終えて、ようやく週末を迎えていますが、まんまと風邪をひきました

    During these two weeks, I was out for a business trip (or rather, accompanying fieldwork), and I finally got to a weekend. The problem is that I caught a cold as a matter of course.


  • おはようございます。早起きして遠方に移動しています。寝不足です。あと電車にクーラーが入っていてどの季節の気分でいればよいのか 戸惑いのあさです

    Good morning. Got up early and heads for a bit away. Sleepy. BTW I don’t understand why they turn on AC in the train. What season is it now?

    1

  • なんだか今日は残暑のように暑かった気がします。そのせいか、夏に家のなかなどで人を脅かす、茶黒の虫と猫の戦いが勃発。猫が勝利しました。すごいハンターなんですよね。

    It was kind of hot today, like a lingering summer heat. Perhaps that’s why a battle broke out between my cat and a brownish-black bug, which threatens us indoors and outdoors, especially in the summer. The cat won. She’s really a great hunter.


  • おもったより雨が弱まらないので、猫の通院予定をずらすことにしました とうの猫はそしらぬ顔で丸くなっています

    It's still raining more than expected, so I postponed the vet's schedule. The cat herself is curling and sleeping in peace.


  • おはようございます。夏の積み残しを精算するために奮戦していたらもう10月半ば・・・とは・・・

    Good morning. I was struggling to clean up the backlogs of summer work. I don’t believe it’s already mid-October.

    1